Хаустов Л.И. Перевод стихотворений Павло Тычины "Не смерти я боюсь…", "Выйду, выйду за ворота", "В Анкаре", "Сад еще цветенья полон" (1911-1965), с украинского языка. С приложением сопроводительного письма редакции ЛО "Библиотека поэта" Л.И.Хаустову от 30.07.1973 г. Маш.
Рукописи Л.И. Хаустова / Поэтические произведения / Переводы стихотворений / с украинского
Архивный шифр: | ЦГАЛИ СПб ф.Р‑728 оп.1 д.16 |
Архив: | ЦГАЛИ СПб |
Фонд: | ф.Р-728 ХАУСТОВ Л. И. |
Опись: | оп.1 Архивная опись дел |
Раздел описи: | Рукописи Л.И. Хаустова / Поэтические произведения / Переводы стихотворений / с украинского |
Крайние даты документов: | 1973 |
Количество листов: | 15 |
Статус оцифровки: | Не оцифровано |
Поделиться: | |
Бесплатно ознакомиться с архивным документом можно в
читальном зале.
|
Систематический каталог
Данные каталога публикуются в автоматическом режиме и могут содержать ошибки и неточности
Листы | Содержание |
1-15 | "Не смерти я боюсь", "Выйду, выйду за ворота" и др. Стихотворения Павло Тычины. Перевод с украинского языка Л.И.Хаустова. |
Именной каталог
Данные каталога публикуются в автоматическом режиме и могут содержать ошибки и неточности
Листы | Содержание |
1-15 | Тычина Павло Тычина П. "Не смерти я боюсь...", "Выйду, выйду за ворота" и др. Стихотворения. Перевод с укр.яз. Л.И.Хаустова |
Географический каталог
Данные каталога публикуются в автоматическом режиме и могут содержать ошибки и неточности
Листы | Содержание |
1-15 | Украинская ССР Тычина Павло. "Не смерти я боюсь...", ""Выйду, выйду за ворота", "В Анкаре" и др. Стихотворения. Перевод с укр.яз. Л.И.Хаустова. |